[转载]【枫笛汉化组】《Summer Pockets》汉化补丁(更新至 V2.1) |
您所在的位置:网站首页 › 手机版summer pockets › [转载]【枫笛汉化组】《Summer Pockets》汉化补丁(更新至 V2.1) |
楼主
发表于: 2018-09-25 19:32
仅查看该作者
【枫笛汉化组】《Summer Pockets》汉化补丁Ver1.0 原作者:さくらD_Clys 发布原帖:https://tieba.baidu.com/p/5891302747(2018年09月23日) 本补丁禁止一切商业用途转载随意 此补丁根据已破解过的sp硬盘版制作,内容为全文本汉化。 部分修图相关及其它要素的汉化请期待下一个版本。 Staff: 程序:900mp 翻译:さくらD_Clys 修图:默铭岂缪 测试:Air 恰恰 76 特别感谢 @yanhua_518 在程序方面给予的支持 使用方法: 解压汉化补丁,并将两个文件覆盖到游戏文件夹根目录(记得备份),然后运行游戏即可 bug提交:百度贴吧枫笛汉化组,或本帖下留言 下载链接: pan.baidu.com/s/1vRT2k572zWr041TeiVKE6w 提取码: 2yk1 【枫笛汉化组】Summer Pockets 汉化补丁Ver2.1原作者:able1214 发布原帖:https://tieba.baidu.com/p/6129501625(2019年05月13日) 本补丁禁止一切商业用途、转载随意吐槽: 当时2.0发地太仓促其实就修正了几张明显错位的图片,其余问题根本没动。。。所以这次也是拉来一帮人从头到尾看了一遍。经过水(ge)友(zi)们一个多月的不懈(gu)努(gu)力(gu)总算是把这补丁咕出来了。该补丁已无明显错误(应该),不出意料即为最终版。 改动: - 少部分仍出现羽未、未翻译或有错字的图片 - 鸥线购物清单、苍线七影碟记忆及ed后字幕错位 - 大量错字、标点、语死早 + 羽未日记替换为(真实loli)纯手写 + 进度统计工具SiglusCounter.exe、汉化卸载 注: 游戏默认字体为黑体。为确保音符符号(♪)正常显示,在游戏前请将CONFIG——>TEXT内的字体改为字体1或字体2 Staff: 修图:琉璃樱 li422936616 U1ER 程序协助:yanhua_518 dwing Debug测试:咸鱼王八拳 夜空最爱吃橘子 常_闇 º暴力kzw 呜 咪 人 抠脚也算美容 able1214 整理:able1214 原staff: 程序:900mp 翻译:さくらD_Clys 修图:琉璃樱 li422936616 默铭岂缪 测试:Air 恰恰 76 使用方法: 1.下载本体和补丁 2.安装后拷贝此补丁至游戏目录 3.启动SummerPockets_chs.exe panbaidu.coms1Jk0VtKQacug6vuuLz0bQWg 1wjb (含汉硬) 数据载入中,可点击查看资料立即查看 管理记录 2022-07-19 桔梗 执行了 锁定主题我不信仰神灵。我不知道信仰神灵是否正确。 我不信仰马克思。我不知道信仰马克思是否正确。 我不信仰金钱。我不知道信仰金钱是否正确。 我不信仰能力。我不知道信仰能力是否正确。 我信仰美。但我同样不知道这是否正确。 引用 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |